Kirsten Bonnen Rask

18.06.2008
I mai gikk manuskonsulent i Filmkraft Rogaland Erik Anderssonut i permisjon. Inn komen av de mest anerkjente dramaturgene i Skandinavia: Kirsten Bonnen Rask.
mg0574x
mg0653x 
 
 
Fakta:
Navn: Kirsten Bonnen Rask
Alder: 54
Bosted: København
Sosial status: Gift med to voksne barn
Yrke: Dramaturg
Aktuell: Manuskonsulent i Filmkraft Rogaland
 
 
 
Hvor lenge har du jobbet i filmbransjen?
- Siden 1980.
 
Hva er din akademiske bakgrunn?
- Cand. Mag i dansk og dramaturgi fra Århus Universitet i 1979.
 
Hvorfor valgte du å gå inn i nettopp denne bransjen?
- Tilfældigheder. Arbejdede som frivillig på et sted som svarer til åben scene. Der fik jeg et tilbud om at blive dramaturgisk konsulent i DRs dramaafdeling og jeg arbejdede sammen med den ansvarlige for samarbejdet med filmbranchen og det blev i første omgang til  konsulentarbejde for Bille August, Søren Kragh-Jacobsen mfl.

Hvordan ser du på rollen din i dag i forhold til tidligere i din karriere?
- I princip ikke så forskellig. Jeg har hele tiden arbejdet på og for projektet. Været projekternes advokat. Ikke forstået sådan, at jeg har
holdt med dramatikeren. Men jeg har hele tiden forsøgt at får dramatikeren til at se og bruge de udviklingsmuligheder der lå i teksten i forhold til den historie, som dramatiker/regissør ønsker at fortælle.
 
Du er en av de mest anerkjente dramaturgene i Skandinavia. Hva synes du om det?
- Det kan man vel dårligt beklage sig over.
 
Hvordan har du klart å oppnå en slik status?
- Lidt tilfældigt i virkeligheden. Jeg fik en forespørgsel om at arbejde på Frida med hjertet i hånden. Det blev den største norske succes på den tid - og det førte automatisk nye projekter med sig. Og derudover arbejder jeg meget, stiller store krav til min egen indsats - og så er det som andre job i branchen et som kræver talent og konstant videreudvikling af kundskaben om dramaturgi, problemløsninger mv.
 
Skriver du manus selv?
- Nej og det tror jeg er en fordel. Det sjoveste er for mig det at finde problemerne og mulige løsninger på det. Jeg lytter til
teksten, til mulighederne og til karaktererne. Det er noget andet end at være dem, som forfatteren må kunne. Samtidig betyder det også, at jeg ikke har egne ambitioner - jeg kan uden problemer lytte til forfatterens/regissørens vilje, ligesom jeg roligt kan give alle mine gode
ideer væk. Man kan jo ikke gå ind i en proces uden at bruge sig selv, sine egne erfaringer og historier.
 
Hva er en god historie for deg?
- Det sværeste spørgsmål af alle. Men en som kan engagere mig - fordi den er spændende eller anderledes, rørende eller morsom eller får mig til at tænke noget jeg ikke har tænkt før. I min funktion er det vigtigt at være generelt nysgerrig, have bred smag mv. I princippet kunne gå ind i de fleste typer historier og finde noget der.

Har du noen enkle tips til gryende manusforfattere vedrørende historiefortelling?
- Det er vigtigt at kunne og turde gå ind i sine karakterer. At kunne lytte til, hvad de faktisk vil og kan gøre. Der er alt for mange eksempler på, at de handler som forfatteren vil det og har planlagt det. Ikke som de selv ville gøre, hvis de kunne bestemme.

Hvordan liker du å jobbe?
- Det handler jo lidt om, hvad jeg aktuelt laver. Men et nøgleord er - i dialog - såvel med dem jeg arbejder med, som med mig selv. Facitlister er ikke mig.

Hvilke typer forskjellige oppdrag utfører du som dramaturg?
- I princip en type - jeg går ind som sparringspartner - det kan være skriftligt eller via møder. Det kan være fra idéstadiet til en sen gennemskrivning af manuset. Jeg går ind, når jeg bliver bedt om det og forsøger på det tidspunkt at løse opgaven.

Hva liker du best og hvorfor?
- Situationen, hvor man pludselig/endelig finder løsningen på et problem og hvor historien folder sig ud.
 
Hvilke utfordinger møter du på i jobben din?
- Utroligt mange forskellige, ingen proces er ens. Heldigvis, så ville jeg kede mig. Men det er jo alt fra problemer med at løse en fortællestruktur, til problemer med at få forfatteren til at se problemet, til samarbejdsproblemer hos dem, men
arbejder med.

Er det noe med jobben du ikke liker? Hva/hvorfor?
- Egentlig ikke, men det kan være utroligt tungt at arbejde i en sammenhæng, hvor den/de man arbejder med tænker negativt i stedet for positivt. Siger nej, det synes jeg ikke - uden selv at have et andet forslag - i stedet for at sige - ja - ok og hvordan kommer vi så videre derfra. Dermed ikke sagt, at dem man arbejder med skal synes, at alle de forslag man kommer med er geniale. Bestemt ikke.
Men det er nu en gang enklere at være kreativ, når man bruger andres indspil, som et positivt afsæt i stedet for at diskvalificere det. Det er faktisk en grundregel i improvisation og teatersport.
 
Har du noen favorittsjangere? Hvilke og hvorfor?
- Det er nok enklere at sige, at splatter ikke er min største favorit. Og at jeg heller ikke interesserer mig for form for formens skyld - jeg vil gerne have, at afsenderen vil kommunikere noget til mig.
 
Kan du gi eksempler på kjente gode skript og forklare hva det er som gjør disse gode?
- Det er jo i sagens natur mest filmene som er kendte og de sker jo eller kan i hvert fald ske en del mellem manus og film, som både kan gøre slutresultatet bedre eller dårligere. Jeg vælger derfor som eksempel e film, som jeg selv har læst og arbejdet med manus til, nemlig Breaking the Waves af Lars von Trier. Det er et godt manus, som Lars von Trier har "fulgt" i filmen. Men samtidig må det siges at næppe nogen andre end han selv kunne have fået netop den film ud af manuskriptet. Hans visuelle stil lægger sig smukt i forlængelse af det han har skrevet i manuskriptet.
 
Hva er et dårlig skript?
- Egentlig findes der ikke dårlige manuskripter, men der findes mange som trænger til udvikling og som kan udvikles. Man kan kun sige det er dårligt, hvis det ikke er sket før optagelse. Typisk problemer er struktur, karaktertegning, ulogik, manglende fordybning i karaktererne, for lidt undertekst i dialog. Uklar historie.
 
Kan du nevne noen av de mest spennende prosjektene du har jobbet på og hvorfor du mener nettopp disse er det?
- Utroligt mange har været spændende -nogen fordi det lykkedes at flytte projektet længere end vi i udgangspunktettroede muligt. Andre fordi det var en særligt god historie eller et specielt godt samarbejde. Det er ikke kun et par stykker der har været spændende, så derfor får I ikke en titel.

Hva er dine visjoner og mål som dramaturg?
- Naturligvis hele tiden selv at forsøge at blive klogere på faget, men også at få det enkelte projekt så
godt som muligt.
 
Du jobber over hele Skandinavia. Hvordan opplever du måten å jobbe med manusutvikling på i de forskjellige landene?
- Jeg arbejder jo mest direkte iforhold til manus med forfatter, regissør og producent. Derfor oplever jeg
ikke nationale forskelle på den måde. Til gengæld er der jo ikke to
processer, som er ens. Heller ikke med de samme mennesker.
 
Hva kan vi lære av hverandre?
- Det er ikke nødvendigvis nationalt betinget. Men forfattere og regissører kan definitivt få meget ud af at arbejde sammen i visse faser og bruge hinanden, som sparringspartnere, brainstormere etc. Og ikke bare betragte hinanden som konkurrenter.
 
Hvilke forfattere inspirerer deg mest? Hvorfor?
- Jeg læser meget psykologi, filosofi, historie mv. Det giver kundskaber, som kan bruges indholdsmæssigt - og så bruger jeg meget tid på at læse romaner og noveller fra forskellige tidsperioder og verdensdele.
 
Hva ønsker du at skal komme ut av rollen din som manuskonsulent i Filmkraft Rogaland?
- X antal gode projekter og samarbejder.
 
Hva synes du om det du har møtt i jobben så langt?
- Og foreløbig har jeg mødt nogle projekter, som absolut kan udvikle sig til noget spændende.
 
Hva liker du å gjøre når du ikke jobber?
Lave mad, se venner, se film, læse, rejse og at midt ude i naturen.


 
 
kirsten 
Kirsten her som kursleder på
Filmkraft Rogalands manusworkshop
 
Filmografi
1 Bang och världshistorien (2008) (script editor) (as Kirsten Rask)
2 Babas bilar (2006) (script editor)
3 Att göra en pudel (2006) (script editor)
... aka To Make a Poodle (International: English title: literal title)
... aka White Trash (International: English title)
4 "Sejer - Svarte sekunder" (2006) TV mini-series (script editor) (as Kirsten Rask)
5 Made in YU (2005) (script editor)
... aka Made in Yugoslavia (Sweden: long title)
6 Om Sara (2005) (script editor)
7 Tjenare kungen (2005) (script editor)
... aka God Save the King (International: English title)
8 "Wallander" (script editor) (2 episodes, 2005)
    - Bröderna (2005) TV episode (script editor) (as Kirsten Bonnén-Rask)
    - Byfånen (2005) TV episode (script editor)
9 Sex hopp och kärlek (2005) (script editor)
10 Krama mig (2005) (story editor)
11 Import-eksport (2005) (script editor)
... aka Import-Export (International: English title)
12 Fröken Sverige (2004) (script editor)
... aka Miss Sweden (Australia: informal title)
13 Tillfällig fru sökes (2003) (script editor)
... aka Seeking Temporary Wife (International: English title)
14 "Stora teatern" (2002) TV mini-series (dialogue coach) (as Kirsten Bonnén-Rask)
15 Ich hiess Sabina Spielrein (2002) (script consultant) (as Kirsten Rask)
... aka Jeg hed Sabina Spielrein (Denmark)
... aka Nimeni oli Sabina Spielrein (Finland)
16 Lyckantropen (2002) (script editor)
17 Flash of a Dream (2002) (script consultant)
... aka Fotografen og præsidenten (Denmark: TV title)
18 "Lekestue" (2002) TV mini-series (script editor)
19 Känd från TV (2001) (script editor) (as Kirsten Rask)
20 Young Love (2001) (script doctor) (as Kirsten Bonnen-Rask)
21 Evas øye (1999) (script editor)
... aka Eva's Eye (International: English title)
22 Barbara (1997) (script editor)
23 Sekten (1997) (script editor)
... aka Credo
24 Mendel (1997) (script editor)
25 Ellinors bröllop (1996) (script editor)
26 Breaking the Waves (1996) (script consultant)
... aka Breaking the Waves (France)
27 Markus og Diana (1996) (script editor)
28 Petri tårar (1995) (script editor)
... aka Ihmeelliset kyyneleet (Finland)
29 Pan (1995) (script supervisor)
... aka Two Green Feathers
30 Kalle och änglarna (1993) (script editor)
... aka Kalle och ängeln (Sweden)
... aka Kalle og englene
31 Drengene fra Sankt Petri (1991) (consultant)
... aka Hjältarna från St. Petri (Finland: Swedish title)
... aka Rebellerna från S:t Petri (Sweden)
... aka Sankt Petrin pojat (Finland)
... aka St. Petrin sankarit (Finland)
... aka The Boys from St. Petri
32 Perfect World (1990) (consultant)
33 Isolde (1989) (consultant: FI)
# Baby Doll (1988) (consultant)
# I morgen er det slut (1988) (consultant)
Trenger du fagfolk til ditt neste prosjekt?
Sjekk vårt bransjeregister.
 
Database med filmer som er produsert med tilskudd fra Filmkraft Rogaland eller Filmkraft Invest.
Portal for levering av søknander om utvikling og produksjon av kortfilm, dokumentar, TV-serie, spillefilm og dataspill i tillegg til kompetansehevende tiltak..  
Ta kontakt med oss i Filmkraft.
{{teaser1:html}}
{{teaser2:html}}
{{teaser4:html}}